Местоимения детьми вообще-то усваиваются довольно поздно, одними из последних (ну ещё числительные, цвета, право-лево всякое, а также уже потом уточняется ещё много что, но всё же позже, чем глаголы и существительные, например), мы же наоборот с них начнём как взрослые люди )) Ну просто зная их будет проще потом разбираться с лицами и числами.
Их часто представляют в виде таблицы по лицам и числам. Лицо — это логическое понятие для участников беседы. 1 лицо — тот, кто говорит, 2 лицо — тот, кто слушает, 3 лицо — тот, кто не участвует в беседе.
лицо | единственное число | множественное число |
1 | мӣ ‘я’ | буэ ‘мы’ |
2 | сӣ ‘ты’ | суэ ‘вы, Вы’ |
3 | нёани ‘он, она, оно’ | нёанчи ‘они’ |
Число, собственно, бывает единственным, если это про одного человека, и множественным, если про нескольких. Иногда суэ ‘вы’ используется для того, чтобы показать уважение, например, к старшим, как в русском. Но в нанайском можно запросто к пожилым и на си ‘ты’ обратиться.
А, насчёт шести местоимений наврал. Есть ещё два хороших местоимения:
вот этот — эй
вон тот — тэй